Приветствуем всех фанов самой лучшей группы Tokio Hotel! Заходите и регистрируйтесь!Будем очень рады!

Форум Tokio Hotel

Объявление


[Для гостей]


Добро пожаловать на форум Tokio Hotel=))))))Надеюсь вам здесь понравится!

[Администрация]

Администраторы:
Kenny , ^FucKing_LiFe^

Модераторы:
котёнок , †..::DevochkaBilla::..†
[Объявление]


На форуме снова ведется обновление)))Так что заходите и общайтесь)))) Прошу выбирать себе роли в игре, чтоб уже начать играть, скидывать фотографии , добавлять новости..и думаю скучать вы здесь не будете!!!!!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум Tokio Hotel » Для новичков » Ваша самая любимая книженция


Ваша самая любимая книженция

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

Поделитесь с нами какую книгу Вы недавно прочитали или читаете! Фэнтази, романы ,детективы или что-то другое?

0

2

Мне нравица читать романы.. ^_^

0

3

О, а мне фантастику!!!

0

4

я очень люблю читать фэнтази, недавно прочитала свою любимую книгу "Коты - воители"

0

5

прикольно! А про что книжка???

0

6

Я обожаю литературу!!!! Сама пишу стихи, и являюсь автором фантастических историй. Обожаю читать из писатлей фантастов Андрея Белянина. Но я бы хотела сейчас рассказать не об этом, а моем любимом писателе – Чарльзе
Дикенсе. Своё первое произведение Чарльз Диккенс написал по заказу. Работая над ним, он применил множество собственных наблюдений и замечаний, которые прекрасно вписывались в сюжет дорожных приключений. Второй романа был уже задуман
самим Диккенсом, поэтому тут он смог показать читателю картины своего искалеченного детства. Конечно, его детство не было
таким же ужасным, как у его героя - Оливера Твиста. Чарльзу с ранних лет “пришлось вступить в жизнь” - как он сам рассказывал о
себе. Его отец сидел за долги, дед был казнокрадом. Диккенс прекрасно знал и тюрьму и трущобы. Он редко говорил об этом
прямо, но его жизненный опыт оказался отражённым в романе.
            При чтении “Оливера Твиста” возникает параллель с началом романа “История полковника Джека” Даниеля Дефо. Но на
самом ли деле опирался Диккенс на это произведение – неизвестно. Но зато известно мнение Диккенса о Дефо. Он считал Дефо
“бесчувственным” писателем, то есть, не умеющим изображать чувства и вызывать их у читателя. Романы Дефо, по мнению
Диккенса, вызывали лишь любопытство: а что будет дальше? Сам Диккенс умел вызвать чувства, но какие? Первые главы
романа ещё могут вызвать усмешку, но в финале книги смеяться уже не хочется. И не потому, что писатель изображает очень
отвратительные картины. Дело в том, что, кажется, меняется сам стиль книги, структура повествования. Ощущение такое, что
над завершением романа работал другой человек. Смесь сентиментальных сцен, ужасных отрывков и какого-то детектива,
причем с очень динамичным сюжетом – вот что представляет собой весь роман. Возникает впечатление, как будто автору уже
надоело писать. Всё это перемежается юмором, хотя, конечно, юмором это назвать сложно. Это “смех сквозь слезы”, но порой
шутки становятся не просто не смешными, но и не уместными. Например, эпизод с гробовщиком в самом начале романа или сцена
смерти “ведьмы”, обокравшей мать Оливера. Умение улыбнуться в трудную минуту – вот, что представляет собой юмор Диккенса.
Вот момент, когда Плут отправится за решетку, наверняка, надолго, если не навсегда (список преступлений, карающихся
смертной казнью, был крайне большим, В “лучшем” случае тиф косил заключенных). Перед вынесением приговора автор
заставляет своего читателя улыбнуться: мальчишка произносит речь - искусную пародию на “настоящего джентльмена”. Как
написана эта взрослая речь маленького человека, с каким юмором!
            Чувство любопытства, действительно часто возникающее при чтении романов Дефо, у Диккенса совсем отсутствует. Взять
сцену, когда Нэнси уводила Оливера от пожилого джентльмена, давшего ему необходимую любовь и ласку. Сочетания некоторых
сцен настолько контрастны, что вызывают массу эмоций. Например, речь и мольбы Оливера в логове преступников.
            Роман создаёт ощущение грязи, которое усиливает описание Лондона. Это вечно грязный, мерзкий и сырой город, со
своими трущобами, вечно плохой погодой и, разумеется, жителями. Их внешность и отношение друг к другу прекрасно подходят
под описание Лондона. Голод и бедность в те времена были явлением обычным. В произведении Диккенса показан резкий
контраст чистоты и грязи, возвышенных речей и грязных ругательств, обжорства и голода, рабской покорностью одних и
самовлюбленностью других, наконец, высокой любви Гарри и Розы и непонятного чувства Нэнси к бандиту Сэйку,
            Становится непонятно, как маленький Оливер, пройдя через эту грязь, не испортился, не стал на путь преступника и
бандита, хотя бы с целью отомстить этому миру за то, что он появился на свет. Каким образом его душа сохранила чистоту? В
романе Оскара Уайльда у Дориана Грея был портрет - зеркало его души, которое притягивало к себе греховные мысли, не давая
им испортить внешность героя. У Оливера не было такого портрета, но ему удалось сохранить чистоту души. Как такое могло
произойти? Ребенок, воспитанный волчьей стаей, навсегда теряет человеческий облик, не говоря уж о нравственных ценностях.
Как же Оливер остался таким, каким встретили его и мистер Браунлоу, и Роза, и старая леди после всех перенесенных им невзгод,
ведь он тоже воспитывался людьми-животными, которые были ещё хуже волков! Скорее всего Диккенс хотел подчеркнуть, что
“сказалась порода”.
            Диккенсу приходилось выслушивать немало упреков в преувеличениях, если не в искажениях истинного положения дел. Так ли бедны были бедные? а так ли бездушны богатые? а так ли много бездомных и сирот? так ли бесправен ребенок с самого
рождения? Но эксплуатация детского труда – это действительность. Правдив описанный в книге случай о погибшем ребенке-рубочисте. В художественном произведении необходимо преувеличение, иначе оно просто не вызовет у читателя душевного
отклика, пройдет незамеченным.
             И. Введенский, первый переводчик Диккенса в России ознакомил автора с реакцией на его произведения вообще публики и
талантливого писателя - Достоевского. Отзывы очень тронули Диккенса. Порой он с мрачной иронией говорил: “Пора упаковывать
чемоданы и ехать в Россию, там меня лучше пойму, чем в моей собственной стране!” Но Англия всё-таки смогла уйти от того, что
описывает Диккенс в своём романе - от пьянства, преступности и равнодушия чиновников. А в нашей сегодняшней жизни это нашло отражение. Это немного о нем.J)))))
Да, я хотела бы оствить на ваш суд одно стихотворени, но прошу меня все-таки очень уж строго несудить.

Свет в конце туннеля.

Бывает, жизнь бросает, из лодки вон кидает,
Но тут же поднимает, на небо воздвигает.
Потом за поворотом ты видишь яркий свет
Подходишь ты всё ближе, а света нет и нет.

Идешь, однако, дальше, быть может, повезёт?!
А Госпожа Удача и бровью не ведёт.
Проходишь ты по жизни, так скромно, без побед,
И всё же того света в конце туннеля нет.

Ступают ноги дальше, здесь новый поворот,
А тут за поворотом любовь стоит и ждёт.
Вдруг бурно жизнь проходит, как будто в новый мир,
Кто-то очень добрый тебе вдруг вход открыл.

Пороки все забыты, плохого больше нет,
Ни этого ты ль хочешь, счастливый человек?
Идёшь ты вновь по жизни так просто и легко,
А свет  в конце туннеля – нам долго до него!!!

0

7

так красиво......мне оч оч оч нравица)))))

0

8

Да,да!!! Анька, ну ты супер!!! Я тобой горжусь!!!Это правда она написала!!!
Так что большой ей респект, она МОЛОДЕЦ!!!
Спасибо тебе,аня!!

0

9

Я фантастику оч люблю!

0

10

А какую последнюю книжку прочитала ???

0

11

все оттенки черного

0

12

Это так и называется книга??
А кто написал .И если не трудно, то вкраце о чем???
М...название заманчивое и очень загадочное...

0

13

Панов Вадим...эт автор.....а рассказать о чём....блин.....я так в крации не могу....ну я те как нить потом напишу о чём она.....

0

14

Вот отрывок небольшой
Это не было наваждением. Ослепительная красавица, завершая свой танец, действительно впилась в горло юного партнера. И отрезанная голова ребенка, вылетевшая на сцену из зрительской ложи, тоже не была бутафорией. "Только дьявол разрешит тебе все" - похоже, девиз "Заведения Мрака" не обманывал. Но владельцы ночного клуба не знали, какие могущественные силы выступят против них. Обитатели Тайного Города, последние представители давно исчезнувших с лица Земли цивилизаций, никогда не примирились бы с такой грязной конкуренцией. К тому же в их памяти еще свежи были воспоминания о страшных временах Инквизиции...

0

15

Ну, Анечка как всегда в своем репертуаре :))))) А вообще, молодец... Я по-моему, тебе уже говорила как-то это ;) Стихотворение здоровское!
А вот я люблю читать детективы зарубежных писателей, и особенно Рекса Стаута...

0

16

А какие он произ-я написал???

0

17

Разные детективы с привкусом юмора :) мне нравится одна серия его произведений с общими главными героями - Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Они работают частными детективами,  Вульф проделывает "умственную работу" и никогда не выходит из дома, а Арчи занимается  всякими слежками, беседами с подозреваемыми и тому подобными вещами :) ну вот, собственно, и все - в общих чертах :)

0

18

Блин,прикольно!
Сонь!А а дашь книжку мне почитать???
Где-то на каникулах????

0

19

Kenny написал(а):

Может быть, может быть... А лучше я тебе их на флешку скину в электронном варианте :) я с интернета рассказов 10 скачивала.... А книги у меня есть и свои, но чаще я у Любовь Александровны беру почитать :)

0

20

Понятненько!
На флэшечку скинешь, ага???

0


Вы здесь » Форум Tokio Hotel » Для новичков » Ваша самая любимая книженция


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz